_:B9cf489e28b456602cc3f4756aea4dc05 . _:B9cf489e28b456602cc3f4756aea4dc05 . _:B9df1b9b8576de6889eaf567682ababf4 . _:B9df1b9b8576de6889eaf567682ababf4 . _:B9df1b9b8576de6889eaf567682ababf4 . _:B64b96f57591041aa4c06e3d1050526dd . _:B64b96f57591041aa4c06e3d1050526dd . _:B64b96f57591041aa4c06e3d1050526dd . _:Bce7c2f8a0958252d7d88481a2eaf688b . _:Bce7c2f8a0958252d7d88481a2eaf688b . _:Bce7c2f8a0958252d7d88481a2eaf688b . "Livestock Company"@en . "stable"@en . _:B9df1b9b8576de6889eaf567682ababf4 . . . "Rappresenta l'azienda che ha uno specifico ruolo sull'animale (e.g., l'azienda proprietaria o l'azienda nella quale è nato l'animale). Nel contesto zootecnico questo concetto di azienda è un ibrido tra un luogo fisico e un'organizzazione comunque che lo gestisce. Pertanto la classe è definita come una generica entità."@it . "stabile"@it . . _:Bce7c2f8a0958252d7d88481a2eaf688b . _:B64b96f57591041aa4c06e3d1050526dd . _:Ba2ee069abe820fa417fa8c039af2aea0 . _:B9cf489e28b456602cc3f4756aea4dc05 . . _:B36154e8d8f984ee712242497b5322b7c . "Azienda zootecnica"@it . _:Bc0fc9c78caf95a2accc3aa555501c389 . "It represents the farm that has a specific role on the animal (e.g. the farm that owns the animal or the farm where the animal was born). In the livestock context, this concept of company is a hybrid between a physical place and an organisation that manages it. Therefore the class is defined as a generic entity."@en . _:B36154e8d8f984ee712242497b5322b7c "1"^^ . _:B36154e8d8f984ee712242497b5322b7c . _:B36154e8d8f984ee712242497b5322b7c . _:Ba2ee069abe820fa417fa8c039af2aea0 . _:Ba2ee069abe820fa417fa8c039af2aea0 "1"^^ . _:Ba2ee069abe820fa417fa8c039af2aea0 . _:Ba2ee069abe820fa417fa8c039af2aea0 . _:Bc0fc9c78caf95a2accc3aa555501c389 . _:Bc0fc9c78caf95a2accc3aa555501c389 . _:Bc0fc9c78caf95a2accc3aa555501c389 .